学习资料 · 2010年01月4号 0

木兰辞

木兰辞,又称木兰诗,作者不明,中国南北朝期间的一首叙事诗,诉说女英雄花木兰代父从军的民间故事。该诗约作于北魏,最初录于南朝陈的《古今乐录》,长300余字,后经隋唐文人润色。
唧唧复唧唧,木兰当户织。
  不闻机杼声,惟闻女叹息。
  问女何所思,问女何所忆。
  女亦无所思,女亦无所忆。
  昨夜见军帖,可汗大点兵,
  军书十二卷,卷卷有爷名。
  阿爷无大儿,木兰无长兄。
  愿为市鞍马,从此替爷征。
  东市买骏马,西市买鞍鞯,
  南市买辔头,北市买长鞭。
  旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
  不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
  旦辞黄河去,暮至黑山头,
  不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
  万里赴戎机,关山度若飞。
  朔气传金柝,寒光照铁衣。
  将军百战死,壮士十年归。
  归来见天子,天子坐明堂。
  策勋十二转,赏赐百千强。
  可汗问所欲,木兰不用尚书郎;
  愿驰千里足,送儿还故乡。
  爷娘闻女来,出郭相扶将;
  阿姊闻妹来,当户理红妆;
  小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
  开我东阁门,坐我西阁床,
  脱我战时袍,著我旧时裳,
  当窗理云鬓,对镜帖花黄。
  出门看伙伴,伙伴皆惊忙:
  同行十二年,不知木兰是女郎。
  雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;
  双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

1. 唧唧(jī jī):(有争议)三种:织机声、叹息声、虫鸣声。 确切的还是”织布机发出的声音。 ”
  2. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布梭(suō)子。
  3. 惟:同“唯”。只。
  4. 军帖:征兵的文书。
  5. 可汗(kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼
  6. 军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十年”、“十二年”,用法与此相同。
  7. 爷:和下文的“阿爷”同,都指父亲。
  8. 愿为市鞍马:为,为此。市,买。鞍马,泛指马和马具。
  9. 鞯(jiān):马鞍下的垫子。
  10.辔头:马笼头。 辔(pèi):驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
  11. 溅溅(jiān jiān):浅浅,急水流动声。
  12. 朝、旦:早晨。
  13. 胡骑(jì):胡人的战马。 胡,古代对北方少数民族的称呼。
  14. 啾啾(jiū jiū):马叫的声音。
  15. 万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:战争。
  16. 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。
  17. 朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuò),古时军中守夜打更用的器具。
  18. 策勋十二转:记很大的功。策勋,记功。十二转:不是确数,形容功大极高。
  19. 赏赐百千强:赏赐很多的财物。百千:形容数量多。强,有余。
  20. 问所欲:问(木兰)想要什么。
  21. 不用:不愿做。
  22. 愿驰千里足:希望骑上千里马。千里足:指善走远路。
  23. 郭:外城。
  24. 扶将:扶持。
  25.姊(zǐ):姐姐。
  26. 红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。
  27. 霍霍(huò huò):磨刀的声音。
  28. 著:穿。
  29. 云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。
  30. 帖花黄:帖同“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。
  31. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔,动弹。迷离,眯着眼。
  32. 双兔傍地走,安能辨我是雄雌:雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?傍地走,并排跑。

《木兰诗》是一首北朝民歌。
  郭茂倩,南朝人,字德粲(《宋诗纪事补遗》卷二四),郓州须城(今山东东平)人(《宋史》卷二九七《郭劝传》)。劝孙,源明子。神宗元丰七年(一○八四)时为河南府法曹参军(《苏魏公集》卷五九《郭君墓志铭》)。编有《乐府诗集》百卷传世,以解题考据精博,为学术界所重视。《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还乡的故事,充满传奇色彩。本文约作于北魏迁都洛阳以后,中经隋唐文人润色。

背景资料
  关于花木兰身处年代的说法,主要是两种说法:
  第一:北魏太武帝向北大破柔然期间。
  第二:隋恭帝义宁年间,突厥犯边。
  木兰女扮男装,代父从军,征战疆场一十二年,屡建功勋,无人发现她是女子。唐代追封为“孝烈将军”,设祠纪念。《木兰诗》选自宋朝郭茂倩编的《乐府诗集》,是一首北朝乐府民歌。它产生的时代众说纷纭,但从历史地理的条件可以判定事和诗可能产生后魏,这诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色。《乐府诗集》是最完备的一部乐府歌辞总集,其中的民歌,较生动地反映了当时的社会生活和风土人民,分南歌、北歌两大部分。南歌,即南朝民歌,注重抒情,语言浮华,用词细腻,风格委婉。北歌,即北朝民歌,题材广泛,格调雄颈、热烈、质朴。《木兰诗》与南朝民歌中的《孔雀东南飞》合称长篇叙事诗双壁。
  《木兰诗》,满怀激情地赞美花木兰女扮男装,代父从军,是个传奇人物,与《孔雀东南飞》一起,被誉为乐府民歌中的“双璧”。汉魏六朝乐府是中国文学史上一支奇葩,具有强大的生命力,直接影响了我国诗坛的面貌。它不仅开拓出了五言诗的新领域,而且对七言诗、歌行体以至律绝,都起了桥梁的作用。我国北方民风彪悍,不少妇女同样豪迈尚武,北魏时期的李波小妹英勇善战,十分著名,当时流传着一首《李波小妹歌》:
  李波小妹字雍容,褰裙逐马如卷蓬。左射右射必叠霜,妇女尚如此,男儿安可逢?